Молодость
Режиссер - Галина Зальцман
Новое пространство театра Наций
Премьера
5 марта 2024
Продолжительность
1 ч 40 мин без антракта
Новое пространство театра Наций – место для смелых и не очень экспериментов. Таких, как проект “Слой”. Он специально и придуман для этого пространства – старинного особняка без театральной сцены.
Мы решили соединять искусства: театр плюс какое-то искусство. В этом сезоне – искусство кино, для того, чтобы у нас возникало поле для изучения.”
Сокуратор проекта “Слой” Оксана Ефременко
В этом сезоне ставят киносценарии. Первая постановка – “Мой брат умер” по последнему сценарию Алексея Балабанова. Вторая – “Молодость”.
Всё начинается ещё в фойе, минут за 15 до начала спектакля. Для погружения в исторический контекст на экранах крутят хронику, а актеры исполняют что-то из национальной музыки.
Семидесятые, эпоха Мао. Строится великая Китайская Народная Республика. Дух китайской армии поддерживают ансамбли военно-патриотической песни.
“У нас в Китае говорят: “Кто в молодости танцует, тот в старости не чувствует боли…”
Это спектакль-воспоминание о великой эпохи, об ушедшей молодости. О военно-танцевальном ансамбле. Воспоминание не о любви, но про любовь. Потускневшее, подзабытое. Здесь, в заброшенном актовом зале, с огромным бюстом Мао старая история вновь оживает. В ней сплетаются песни, танцы, любовь, война и …боль.
В основе спектакля – фильм китайского режиссера Фэна Сяогана. Книга, по которой он снят, на русский не переведена, а вот фильм дублирован. Откладывала просмотр пока не допишу
«Фильм сражает своей красотой, — говорит режиссер Галина Зальцман. — Он про всепрощающую молодость, которая навсегда остается с человеком, остается чем-то прекрасным, невзирая на контекст времени, ситуацию за окном, на ужасы культурной революции, репрессии, войну. А еще это история о невидимых героях, настоящих идеалистах, способных верить искренне, даже когда все основания этой веры попраны, уничтожены вопреки здравому смыслу и самосохранению».
История про любовь – интернациональная. Она, дочь репрессированного, полюбила его из благодарности. Он, бедный, но добрый юноша, любит другую, девушку из влиятельной семьи. А рассказывает историю третья, которая Бог знает какие страсти скрывает за внешней безмятежностью. “Сохранять лицо” всегда и везде – опорная балка китайского менталитета.
От Поднебесной здесь немало. В красно-бело-черном пространстве мелькают красный дракон и демоны в масках. Звучат фразы, полные восточной мудрости. Главный ее источник – красная книжица “Цитаты Мао Дзедуна” появляется в руках танцоров. Национальные танцы (не заладилось с ними, очень непривычная актерам пластика, но может втанцуются), непривычные русскому уху мотивы и… “Катюша” на китайском языке. Под неусыпным взором мудрого и понимающего вождя, смерть которого стала горем для всех жителей Поднебесной.
Было интересно? Да.
Посоветую? Да, но не ждите вау-эффекта. Это взгляд в дом восточного соседа через приоткрытую дверь. Мне постановка показалась простоватой – от Китая ждёшь более сложного сюжета и отношений. Пришла пора решить стереотипы?
З.Ы. Расстановка стульев буквой П. Три ряда по центру, два – по бокам. Боковые совсем без подъема, в центральной части – небольшой. Я сидела сбоку, на втором ряду. Не рекомендую. Первый – точно лучше.
Больше в телеграмм-канале.